【译文】 孔子说:“道听途说就是道德败坏。”
The great cause of the prosperity of the country is liberty—liberty in the economic system.
策展人的角色是为艺术繁荣创造条件,而不是规定它的条款。
如果我们挑选出人类中最聪明、最有想象力、最精力充沛且情绪最稳定的三分之一,所有种族都会在其中有所体现。
过去不是一个居住的地方,而是一个学习的地方。
"The world is full of stories, but the stories are all one."
 毕竟,生活从来不像人们想象的那么快乐或悲惨。
所有人类行为都有以下七个原因中的一个或多个:机会、自然、强迫、习惯、理性、激情和欲望。