每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth.
The most important thing in trading is discipline.
日常生活中的家事,儿童都非常喜欢参与。
每个人的生活都是由许多日子组成的,日复一日。我们在自己之中行走,遇见强盗、幽灵、巨人、老人、年轻人、妻子、寡妇、相爱的兄弟,但总是遇见我们自己。
The only way to truly understand something is to do it yourself.
The debate shouldn’t be coal vs. renewables—it should be about how we make both better.
沉默是艺术中最响亮的声音。