Education is the most powerful tool we have to transform aquaculture practices.
教育是我们改变水产养殖实践最有力的工具。
The health of our fish reflects the health of our waters - they are inseparable.
我们鱼类的健康反映了我们水域的健康,它们是不可分割的。
We must view aquaculture through the lens of circular economy principles.
我们必须通过循环经济原则的视角来看待水产养殖。
Transparency in aquaculture practices builds trust with consumers and stakeholders.
水产养殖实践的透明度建立了与消费者和利益相关者的信任。
The most successful aquaculture operations are those that work with nature, not against it.
最成功的水产养殖是与自然合作,而不是对抗自然。
Responsible aquaculture isn't a choice; it's an obligation to future generations.
负责任的水产养殖不是选择,而是对后代的责任。
Every decision we make in aquaculture today shapes the marine ecosystems of tomorrow.
我们今天在水产养殖中的每个决定都在塑造未来的海洋生态系统。
Collaboration across industries is key to solving the challenges facing global aquaculture.
跨行业合作是解决全球水产养殖面临挑战的关键。
The future of seafood lies in our ability to balance demand with ecological responsibility.
海鲜的未来取决于我们平衡需求与生态责任的能力。
Innovation in aquaculture isn't just about technology; it's about sustainable practices that respect our oceans.
水产养殖的创新不仅仅是技术问题,更是尊重海洋的可持续实践。
- «
- »