The most sustainable leather is the one that lasts the longest, reducing the need for frequent replacements.
最可持续的皮革是使用寿命最长的皮革,减少了频繁更换的需求。
Investing in employee development is investing in the future of the company.
投资于员工发展就是投资于公司的未来。
Transparency in sourcing and production builds trust with consumers and stakeholders.
在采购和生产中的透明度建立了与消费者和利益相关者的信任。
A company's success is measured not just by profits, but by its positive impact on society and the environment.
一个公司的成功不仅仅由利润来衡量,还取决于它对社会和环境的积极影响。
The future of leather lies in balancing tradition with innovation, honoring craftsmanship while embracing new technologies.
皮革的未来在于平衡传统与创新,尊重工艺同时拥抱新技术。
Collaboration across industries is key to solving the complex challenges of modern manufacturing.
跨行业合作是解决现代制造业复杂挑战的关键。
Sustainability is not an option; it's a necessity for any business that wants to thrive in the long term.
可持续性不是一种选择;它是任何希望在长期内蓬勃发展的企业的必要条件。
True leadership is about making tough decisions today that will benefit future generations.
真正的领导力在于今天做出艰难的决定,这些决定将使后代受益。
The leather industry must evolve to meet both environmental standards and consumer expectations without compromising quality.
皮革行业必须发展,以满足环境标准和消费者期望,同时不牺牲质量。
Innovation is not just about technology; it's about changing mindsets and processes to create sustainable value.
创新不仅仅是技术的问题;它是关于改变思维方式和流程,以创造可持续的价值。