每日文摘 - 有趣 / 有料 / 涨知识
爱笑话
几句话
爱发现
每日文摘
每日文摘 - 有趣 / 有料 / 涨知识
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
温柔
因为他们会把房子的正面刷成欢快的颜色,好永远记着埃斯特班,他们还要弯下腰去,在乱石间挖出泉水,在悬崖上种满鲜花,为的是在将来的某个清晨,那些大轮船上的游客醒来时会闻到海上飘来的沁人心脾的花香,船长会穿着礼服,带着他的罗盘和北极星徽章,胸前挂着一排在战争中获得的勋章,从后甲板走下来,指着加勒比海海平面上种满玫瑰的海岬,用十四种语言说,请往那里看,那里如今风声温柔,微风在人们床下驻足,就在那边,在那阳光炽烈、向日葵不知道该往哪边转的地方,是的,就在那里,那是埃斯特班的村子。 一九六八年
加西亚·马尔克斯
海上飘来的沁人心脾的花香,船长会穿着礼服,带着他的罗盘和北极星徽章,胸前挂着一排在战争中获得的勋章,从后甲板走下来,指着加勒比海海平面上种满玫瑰的海岬,用十四种语言说,请往那里看,那里如今风声温柔,微风在人们床下驻足,就在那边,在那阳光炽烈、向日葵不知道该往哪边转的地方,是的,就在那里,那是埃斯特班的村子。
加西亚·马尔克斯
因为他们会把房子的正面刷成欢快的颜色,好永远记着埃斯特班,他们还要弯下腰去,在乱石间挖出泉水,在悬崖上种满鲜花,为的是在将来的某个清晨,那些大轮船上的游客醒来时会闻到海上飘来的沁人心脾的花香,船长会穿着礼服,带着他的罗盘和北极星徽章,胸前挂着一排在战争中获得的勋章,从后甲板走下来,指着加勒比海海平面上种满玫瑰的海岬,用十四种语言说,请往那里看,那里如今风声温柔,微风在人们创下驻足,就在那边,在那阳光炽烈、向日葵不知道该往哪边转的地方,是的,就在那里,那是埃斯特班的村子。
加西亚·马尔克斯
为的是在将来的某个清晨,那些大轮船上的游客醒来时会闻到海上飘来的沁人心脾的花香,船长会穿着礼服,带着他的罗盘和北极星徽章,胸前挂着一排在战争中获得的勋章,从后甲板走下来,指着加勒比海海平面上种满玫瑰的海岬,用十四种语言说,请往那里看,那里如今风声温柔,微风在人们床下驻足,就在那边,在那阳光炽烈、向日葵不知道该往哪边转的地方,是的,就在那里,那是埃斯特班的村子。
加西亚·马尔克斯
尤利西斯又钻了出来。埃伦蒂拉脸上带着调皮的甚至有点儿温柔的笑容看着他,从席子上把用过的床单扯了下来 “过来,”她对他说,“帮我换下床单。 尤利西斯从床后面走出来,抓住床单的一头。那条床单比席子大好多,他们对折了好几次,每对折一次,尤利西斯就离埃伦蒂拉近几分。
加西亚·马尔克斯
在此地,好好生活,无论是在情感上还是在物质上,都是一门需要妥协讲究的艺术。至少从传统上说,牧区生活是与物质生活背道而驰的,它代表人与动物协作的微小成就,以及更为简单的乐趣——比如,晚上听听收收音机,或是辨认星座。我所知道的坚韧,不是一种殉道式的顽强,不是一种愚蠢的英雄主义,而是一种适应的艺术。我想:坚韧就是脆弱,温柔才是真正的凶猛。
格蕾特尔·埃里克
虽然我是个有缺点的人,有很多短处,没有什么可以弥补过错的长处,但是我从没对伦·彭斯感到厌倦过;我对她怀有的着恋之情也从没停止过,这种感精和曾经激励过我的心的任何一种眷恋之情相比,都是同样地强烈、温柔和充满崇敬。海伦在任何时候,任何情况下,都对我表示出一种悄悄的忠实友谊,从没因为心情不好而让它受到损害,也从没因为恼怒而让它受到干扰,既然这样,我又怎么可能不对她怀有眷恋之情呢?
夏洛蒂·勃朗特
我摸了摸石楠丛,很干燥,还留着夏日炎热的余温。我望望天空,天空一片清澄,一颗和蔼可亲的星星正好在沟边的天空闪烁。夜露降下来了,不过带着慈祥的温柔。也没有微风轻拂。大自然对我似乎亲切而宽厚,我觉得尽管我无家可归,可它依然爱我,而我,从人们那儿只能得到怀疑、鄙弃和侮辱,也就怀着子女般的依恋,紧紧依偎着她。至少今天晚上,我要成为她的客人——因为我是她的孩子,我的母亲会收留下我,既不要钱也不要任何代价。
夏洛蒂·勃朗特
英格拉姆小姐不是个值得嫉妒的对象,她不配使人的产生那种感觉。原谅我这种看来自相矛盾的话,我是这样认为的。她不很喜欢卖弄,可是她没有真才实学,她长得挺美,也有很多出色的技前艺,但她的见解浅薄,她的心灵天生贫瘠,在这样的士地上是不会自土动开出花朵的,没有经过强迫的天然果实是不会喜欢这种新鲜土地已的。她并不善良,也没有独特的见解,她常常背诵那些书本上的夸张的词句,却从来没有讲过、也不曾有过自己的意见。她鼓吹高尚的情操,却不能理解同情与怜悯之情,而且也没有温柔和真诚。
夏洛蒂·勃朗特
当然我所提及的玛丽.安.威尔逊要逊于我的第一位相识。她只不过能给我讲些有趣的故事,回敬一些我所津津乐道的辛辣活泼的闲聊。而海伦呢,要是我没有说错,她足以使有幸听她谈话的人口味到高级得多的东西。 确实如此……尽管我是一个很有缺陷的人,毛病很多,长处很少,但我决不会嫌弃海伦,也不会不珍惜对她的亲情。这种亲情同激发我心灵的任何感情一样强烈,一样温柔,一样令人珍重。不论何时何地,海伦都向我证实了一种平静而忠实的友情,闹别扭或者必脾气都不会带来丝毫损害。
夏洛蒂·勃朗特
“这对我来说,先生,一点也不算什么。我现在只有更加爱你了,因为我可以真正对你有所帮助,而以前你骄做地什么人也不依靠的时候,除了施予和保护以外,不屑于扮演任何其他的角色。” “以前我一直讨厌由别人帮助,让人领着走。以后我觉得不会再讨厌它了。我过去不喜欢把手交给一个用人牵着,但是感觉它被简的小小的手指紧紧握着,那是很愉快的。我过去宁肯完全孤独,也不愿老是由仆人侍候着,可是简的温柔照料却是一桩经常的乐事。简合我的心意,我合她的心意吗?” “连我本性中每一点最细小的地方都感到合意,先生。”
夏洛蒂·勃朗特
我告诉自己:“你要明白,你与罗切斯特先生之间只有雇佣与被雇佣的关系,你只是他所照顾的孩子的家庭教师。所以,不要把你的温柔、喜悦、痛苦等情绪都倾注给这样一个人。你们原本就不是同样的人,你还是老老实实地待在自己的位置上吧,要懂得自尊自爱。”
夏洛蒂·勃朗特
“那你又错了。你一点也不了解我,一点也不了解我所拥有的爱。你身上每一块肌肤都如同我自己身上的一样宝贵,即使在生病或痛若的时侯也是如此;你的思想是我珍视的财富,即使它支离破碎,我也同样会珍惜;要是你呓语连篇,拥抱你的会是我的胳膊,而不是紧身马甲一即使你发怒的时侯,对我来说也是一种诱惑。如果你像今天早上那个疯女人一样朝我扑来,我会张开双臂拥抱你,亲爱的程度至少和约束的程度相仿。我不会像对她一样带着厌恶的情绪退。你安静的时候,没有任何的监视者或看护人,只有我陪在你身边我会不厌其烦地温柔地对你,即使你不会回报给我一个微笑;我还会目不转晴地注视着你的眼睛,尽管它们永远都不会发出认识我的光芒。”
夏洛蒂·勃朗特
要爱你们的敌人;祝福那些诅咒你们的人;善待那些恨你们,凌辱你们的人。 她爱炫耀,却没有诚意;她外貌美丽,多才多艺,却思想肤浅。心灵天生贫瘠,在这样的土地上不会自然地开出鲜花,没有什么自然结出的果实喜欢这样的土地。她并不善良,也没有独创性,只知道搬弄书上的大话,却从没有自己的见解。她鼓吹高尚的情操,却不懂得同情和怜悯,也不温柔和真诚。
夏洛蒂·勃朗特
我问自己一个问题——何者为好?——经不住诱惑听凭欲念摆布,不作痛苦的努力——没有搏斗——落入温柔的陷阱,在覆盖着陷阱的花丛中沉沉睡去。
夏洛蒂·勃朗特
我的一生中只有一个盛大的夏天,那个夏天之后,月亮就陨落了。我用以后的每个夏天,去临摹那轮月亮,我嫉妒它的仅有,又爱慕它的温柔。
赫尔曼·黑塞
尽管活着的人才是最需要我们殷切关照的,但对待逝者,我们总是比生者更温柔。
罗伯特·麦克法伦
用示弱代替强势,用温柔化解矛盾,远比指责抱怨更能达成预期,契合两性相处天性。
黄维仁
这园子不只是美,它是在往昔温柔岁月中,从百余个精心勾画的园丁梦想中,被慢慢挑选和排列出来的。
赫尔曼·黑塞
他的笔像一把温柔的手术刀,剖开生活的表象,让你看到里面跳动的人心。
欧·亨利
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
33
34
»